Jeremia 29:11-13 FINPR Sillä minä tunnen ajatukseni, jotka minulla on teitä kohtaan, sanoo Herra: rauhan eikä turmion ajatukset; minä annan teille tulevaisuuden ja toivon. 1 Im Anfang der Regierung Zidkijas, des Sohnes Joschijas, des Königs von Juda, erging vom Herrn folgendes Wort an Jeremia. 10 Und Gott nannte das Trockene Land und die Ansammlung des Wassers nannte er Meer. ( C) Read full chapter. Das Buch Jeremia, Kapitel 19. . Ik … 10 Denn so spricht der HERR: Wenn für Babel siebzig Jahre voll sind, so will ich euch heimsuchen und will mein gnädiges Wort an euch erfüllen, dass ich euch wieder an diesen Ort bringe. Jeremia - Kapitel 31 Die Heimkehr der Versprengten 1 Zu derselben Zeit, spricht der HERR, will ich aller Geschlechter Israels Gott sein, und sie sollen mein Volk sein. Der Herr sprach zu mir: Geh und kauf dir einen irdenen Krug, und nimm einige Älteste des Volkes und der Priester mit dir! Jeremia 29:11 Denn ich weiß wohl, was ich für Gedanken über euch habe, spricht der HERR: Gedanken des Friedens und nicht des Leidens, daß ich euch gebe das Ende, des ihr wartet. Dit is mijn besluit, dit is mijn plan met jullie: Het zal goed met jullie aflopen, niet slecht. ( A) I have for you,” declares the Lord, “plans to prosper. Dort ruf dieses Wort aus und sprich: Hört das Wort des Herrn, ganz Juda, alle, die ihr durch diese Tore kommt, um dem Herrn zu huldigen. 11 Dann sprach Gott: Die Erde lasse junges Grün sprießen, Gewächs, das Samen bildet, Fruchtbäume, die nach ihrer Art Früchte tragen mit Samen … Faktum: Gud lar menneskene selv velge hvilken kurs de skal følge i livet. 2 So spricht der HERR: Stell dich in den Vorhof des Hauses des HERRN und sag zu den Leuten, die aus allen Städten Judas kommen, um sich im Haus … 13Sucht ihr mich, so findet ihr mich. 26 1 Im Anfang der Regierung Jojakims, des Sohnes Joschijas, des Königs von Juda, erging vom HERRN dieses Wort:. 1 Das Wort, das vom Herrn an Jeremia erging: 1 2 2 Stell dich an das Tor des Hauses des Herrn! 1 Das Wort, das vom Herrn an Jeremia erging: 2 Hört die Worte dieses Bundes! De brief van Jeremia 1 Ik schreef in Jeruzalem een brief en stuurde die naar Babel. Mijn plan met jullie staat vast - spreekt de HEER. Ik heb mooie plannen voor jullie. 30 Silloin Jeremia sai Herralta käskyn 31 kirjoittaa pakkosiirtolaisille ja julistaa nehelamilaisesta Semajasta nämä Herran sanat: »Semaja on esiintynyt profeettana teidän keskuudessanne, vaikka minä en ole häntä lähettänyt. Gott sah, dass es gut war. Das Buch Jeremia. Jeremias Rettung durch Ebed-Melech und seine zweite heimliche Unterredung mit Zidkija: 38,7–28. Das Buch Jeremia. Jer 23,2. Hän on saanut teidät luottamaan valheeseen. As punishment for the sins of Judah, God was going to send the Babylonians to destroy Jerusalem and the temple and to carry away many of the people to Babylon. Weh den Hirten, die die Schafe meiner Weide zugrunde richten und zerstreuen - Spruch des Herrn. The verse has only one meaning. – 30 Da geschah das Wort des HERRN zu Jeremia: 31 Sende hin zu allen Weggeführten und sage: So spricht der HERR zu Schemaja, dem Nehelamiter: Weil Schemaja euch geweissagt, ich ihn aber nicht gesandt habe und er euch auf Lügen hat vertrauen lassen, 32 darum, so spricht der HERR: Siehe, ich … (Jeremia 29:4) Men Gud lät varje individ själv välja om han eller hon skulle få nytta av hans löfte eller inte. Ich habe sie nicht gesandt, spricht der HERR. 12 Wenn ihr mich ruft, wenn ihr kommt und zu mir betet, so erhöre ich euch. Hij was voor de leiders, priesters, profeten en iedereen die Nebukadnezar uit Jeruzalem gevangen had meegenomen naar Babel. Du sollst sie den Leuten von Juda und den Einwohnern Jerusalems verkünden. Read full chapter Jeremías 29:11 in all Spanish translations Die Bibel in der Einheitsübersetzung (von 1980) Suche in der Bibel: Altes Testament. Darum - so spricht der Herr, der Gott Israels, über die Hirten, die mein Volk weiden: Ihr habt meine Schafe zerstreut und versprengt und habt euch nicht um sie gekümmert. Missuppfattning: Gud har en exakt plan för varje människa. Wer aber zu den Chaldäern hinausgeht, der wird überleben; er wird sein Leben wie ein Beutestück … 8 30 Nein, jeder stirbt nur für seine eigene Schuld; nur dem, der die sauren Trauben isst, werden die Zähne stumpf. 12 Ihr werdet mich anrufen, ihr werdet kommen und zu mir beten und ich werde euch erhören. 11 Porque yo sé los pensamientos que tengo acerca de vosotros, dice Jehová, pensamientos de paz, y no de mal, para daros el fin que esperáis. Jer 28. – 29 Der Priester Zefanja aber hatte diesen Brief vor den Ohren des Propheten Jeremia gelesen. Jer 17,1. 11 Denn ich, ich kenne meine Pläne, die ich für euch habe - Spruch des Herrn -, Pläne des Heils und nicht des Unheils; denn ich will euch eine Zukunft und eine Hoffnung geben. 11 Denn ich weiß wohl, was ich für Gedanken über euch habe, spricht der HERR: Gedanken des Friedens und nicht des Leides, dass ich euch gebe Zukunft und Hoffnung. (See Jeremiah 25:8–14 for one example.) Einheitsübersetzung. u0003 u0002. Ich habe im Sinn, euch eine Zukunft zu schenken, wie ihr sie erhofft. ( B) you and not to harm you, plans to give you hope and a future. Jer 23,1. ... 11 Want Ik weet wat mijn plannen voor jullie zijn, zegt de Heer. Jeremia 29:11 BDSC Nokuti ndinoziva urongwa hwandinahwo pamusoro penyu,” ndizvo zvinotaura Jehovha, “urongwa hwokuti mubudirire, kwete kukuitirai zvakaipa, urongwa hunokupai tariro neramangwana rakanaka. 29 In jenen Tagen sagt man nicht mehr: Die Väter haben saure Trauben gegessen und den Söhnen werden die Zähne stumpf. Jeremia 29:11. Dann geh hinaus zum Tal Ben-Hinnom am Eingang des Scherbentors! 1 Das Wort, das vom Herrn an Jeremia erging, als Nebukadnezzar, der König von Babel, und sein ganzes Heer, alle Königreiche seines Herrschaftsgebietes und alle Völkerschaften gegen Jerusalem und alle seine umliegenden Städte Krieg führten: 2 So spricht der Herr, der Gott Israels: Mach dich auf, rede mit Zidkija, dem König von Juda, und sag zu ihm: So spricht der Herr: Ich gebe diese Stadt in die … Silloin te huudatte minua avuksenne, tulette ja rukoilette minua, ja minä kuulen teitä. 11 For I know the plans. u0003 u0002. 11 Denn ich weiß wohl, was ich für Gedanken über euch habe, spricht der HERR: Gedanken des Friedens und nicht des Leidens, daß ich euch gebe das Ende, des ihr wartet. 29 Maar die priester Sefanja het hierdie brief vir die profeet Jeremia voorgelees, 30 en toe het die woord van die Here tot Jeremia gekom: 31 Stuur hierdie boodskap na al die ballinge toe. 11Denn ich, ich kenne meine Pläne, die ich für euch habe - Spruch des Herrn -, Pläne des Heils und nicht des Unheils; denn ich will euch eine Zukunft und eine Hoffnung geben. Einheitsübersetzung 2016 11 Denn ich, ich kenne die Gedanken, die ich für euch denke - Spruch des HERRN - , Gedanken des Heils und nicht des Unheils; denn ich will euch eine Zukunft und eine … Jeremia 29:11-14. Brief an die Verbannten: 29,1–23. Kapitel: +-zurück Parallelansicht vor. u0003 u0002. Yeremia 29:11. Und so geschah es. 11 Vor dem ganzen Volk erklärte Hananja: So spricht der Herr: Ebenso nehme ich binnen zwei Jahren das Joch Nebukadnezzars, des Königs von Babel, vom Nacken aller Völker und zerbreche es. Das Buch Jeremia, Kapitel 17. Die Mordpläne gegen Jeremia: 11,18-23 18 Der Herr ließ es mich wissen und so wusste ich es; damals ließest du mich ihr Treiben durchschauen. Auseinandersetzung mit Hananja: 28,1–17. Jeremiah 29 is addressed to the exiles in Babylon. Ik zorg dat er voor jullie een nieuwe tijd komt. Judas Sünde ist aufgeschrieben mit eisernem Griffel, / mit diamantenem Stift eingegraben in die Tafel ihres Herzens / und in die Hörner ihrer Altäre, Jer 17,2. damit auch ihre Söhne noch denken an ihre Altäre und Kultpfähle / bei den üppigen Bäumen und auf den hohen Hügeln des Berglands. 11 Denn ich, ich kenne die Gedanken, die ich für euch denke - Spruch des HERRN - , Gedanken des Heils und nicht des Unheils; denn ich will euch eine Zukunft und eine Hoffnung geben. Das Buch Jeremia, Kapitel 23. . Ik heb jullie geluk voor ogen, niet jullie ongeluk: ik zal je een hoopvolle toekomst geven. (Jeremia 24.7) (Jeremia 31.33) 2 So spricht der HERR: Das Volk, so übriggeblieben ist vom Schwert, hat Gnade gefunden in der Wüste; Israel zieht hin zu seiner Ruhe. Sebab Aku ini mengetahui rancangan-rancangan w apa yang ada pada-Ku mengenai kamu, demikianlah firman TUHAN, yaitu rancangan damai sejahtera x dan bukan rancangan kecelakaan, untuk memberikan kepadamu hari depan y yang penuh harapan. Jer 29. Misoppfatning: Ordene «jeg vet hvilke tanker jeg har med dere» betyr at Gud har en bestemt plan for hvert enkelt menneske. Misoppfatning om Jeremia 29:11. 1 Schefatja, der Sohn Mattans, Gedalja, der Sohn Paschhurs, Juchal, der Sohn Schelemjas, und Paschhur, der Sohn Malkijas, hörten von den Worten, die Jeremia zum ganzen Volk redete, indem er sagte: 2 So spricht der Herr: Wer in dieser Stadt bleibt, der stirbt durch Schwert, Hunger und Pest. ERZÄHLUNGEN UND GERICHTSWORTE ÜBER JUDA UND ISRAEL: 26,1–29,32 Tempelrede und Gefangennahme Jeremias: 26,1–24. 1 Die Worte Jeremias, des Sohnes Hilkijas, aus der Priesterschaft zu Anatot im Land Benjamin. 12 Und ihr werdet mich anrufen und hingehen und mich bitten, und ich will euch erhören. Jeremia 29. Jeremia 29:11 . Ich möchte euch eine Zukunft und eine Hoffnung geben‘“ (Jeremia 29:11, Neue-Welt-Übersetzung). Fakta: Gud låter människor själva bestämma hur de vill leva sina liv.Orden i Jeremia 29:11 riktades till judarna i Babylon som grupp, och hans ”avsikter” var att den gruppen skulle få uppleva frid i framtiden. 13 Ihr werdet mich suchen und finden. Du sollst sie den Leuten von Juda und den Einwohnern Jerusalems verkünden. 7 Der Kuschiter Ebed-Melech, ein Höfling, der im königlichen Palast bedienstet war, hörte, dass man Jeremia in die Zisterne geworfen hatte, während der König sich am Benjamintor aufhielt.. 8 Da verließ Ebed-Melech den Palast und sagte zum König:. 1 Dies ist das Wort, welches vom HERRN an Jeremia erging: 2 Tritt unter das Tor am Hause des HERRN und predige dort dieses Wort und sprich: Höret das Wort des HERRN, ihr alle aus Juda, die ihr zu diesen Toren eingehet, um den HERRN anzubeten! 9 Dann sprach Gott: Es sammle sich das Wasser unterhalb des Himmels an einem Ort und das Trockene werde sichtbar. Det löd: 4 »Så säger Herren Sebaot, Israels Gud, till alla de deporterade som han fört bort från Jerusalem till Babylonien: 5 Bygg er hus och bo i dem. Einheitsübersetzung. Jer 29,11 Denn ich, ich kenne meine Pläne, die ich für euch habe - Spruch des Herrn -, Pläne des Heils und nicht des Unheils; denn ich will euch eine Zukunft und eine Hoffnung geben. 2 So sprach der Herr zu mir: Mach dir Stricke und Jochhölzer, und leg sie dir auf den Nacken! 12Wenn ihr mich ruft, wenn ihr kommt und zu mir betet, so erhöre ich euch. 1 Dette er ordene i brevet som profeten Jeremia sendte fra Jerusalem til dem som var igjen av de eldste blant de bortførte, og til prestene og profetene og hele det folket som Nebukadnesar hadde bortført fra Jerusalem til Babel. Jeremiah 29:11 : … 12 … Bibel> Jeremia> Kapitel 29> Vers 11. Cross references. Der Davidspross. Der Prophet Jeremia ging seines Weges. 2 An ihn erging das Wort des HERRN in den Tagen des Königs Joschija von Juda, des Sohnes Amons, im dreizehnten Jahr seiner Regierung, u0003 u0002. 6 Ta er hustrur och avla söner och döttrar, ta hustrur åt era söner och ge … „Mein Plan mit euch steht fest: Ich will euer Glück und nicht euer Unglück. Dort verkünde die Worte, die ich dir sage. Plantera trädgårdar och ät frukten från dem. Jeremiah 29:11 is no different. Jer 17,3. 29 Tämän kirjeen pappi Sefanja oli lukenut ääneen, ja profeetta Jeremiakin oli sen kuullut.
Solokünstler Hochzeit, Thermomix Cook-key Kosten, Feuerwehr Mägerkingen, Gilde Ratskeller Nährwerte, Champions Chess Tour Commentators, Schulplatzvergabe Frankfurt 2021, Spurhalteassistent Hyundai I30,